回到家的英文(come home to中文翻譯,come home to是什么意思,come home to發(fā)音、用法及例句)
?come home to
come home to發(fā)音
英: 美:
come home to中文意思翻譯
常見釋義:
被完全領(lǐng)會(huì);使……認(rèn)識(shí)到
come home to雙語使用場(chǎng)景
1、You can come home to a comfortable house without wasting energy and cresting pollution all day while you are at work.───當(dāng)你工作的時(shí)候,你會(huì)感到你處于舒適的家中,這里不會(huì)浪費(fèi)能源,沒有高污染。
2、Yesterday, my son essentially intended to have his supper in school, but he come home to see his two uncles off.───昨天,兒子本來打算在學(xué)校吃晚飯的,但后來還是回到家中來給兩個(gè)舅舅送行,這讓我覺得很感動(dòng)。
3、Have you come home to be married?───你是回家來準(zhǔn)備結(jié)婚吧?
4、Anne always loved to come home to Avonlea even when, as now, the reason for her visit had been a sad one.───安妮總是喜歡回到阿馮麗的懷中,即使像現(xiàn)在一樣,她的到訪是因了悲傷的事。
5、Now the chickens have come home to roost in that combination of inflation and recession that constitutes such a nightmare for central banks.───如今終于自食惡果:通脹與衰退并存構(gòu)成了央行的噩夢(mèng)。
6、If you have an awful day by accident, you will come home to a bed that is made that you made and a made bed gives you encouragement that tomorrow will be better.───如果你不小心度過了糟糕的一天,你回家后會(huì)看到一張自己鋪好的床。鋪好的床會(huì)給你鼓勵(lì),讓你相信明天會(huì)更好。
7、If she happens to come home to see her son chatting online, we have no idea about what response she would make to it.───如果她碰巧回家看到她的兒子在網(wǎng)上聊天,我們真不知她會(huì)作何反應(yīng)。
8、Appeasement has come home to roost.───綏靖已自食其果。
9、There was so much to do, getting the boxes ready to go tomorrow, that I didn't come home to dinner.───我還有很多事情要做,你們自己吃晚飯吧,把明天要用的盒子準(zhǔn)備好。
come home to相似詞語短語
1、come home───v.回家,被完全理解; 回本國(guó); 擊中要害
2、come home to me───回到我身邊
3、come on home───回家吧
4、come back home───v.回家
5、l come home───我回家了
6、come from home───從家里來
7、come to home───回家吧
8、way come home───回家的路
9、come go home───回家吧
chickens have come home to roost什么意思
這句話的字面意思是“雞回家睡覺”,怎么就變成“惡有惡報(bào)”了呢?原因是這樣的:小雞們白天在院子里刨食,晚上回到雞舍里睡覺,這中間隔了一定的時(shí)間。而如果一個(gè)人做了不好的事,也許他不會(huì)馬上得到報(bào)應(yīng),但是總有一天他會(huì)得到應(yīng)有的懲罰,正如雞總會(huì)回家睡覺的。
請(qǐng)看下面例句:
You have been too impolite, and your classmates now don't like you. The chickens have come home to roost. 你太不懂禮貌了,同學(xué)們現(xiàn)在都不喜歡你了,遭報(bào)應(yīng)了吧。
本站其他內(nèi)容推薦
1、rabbit malamute bannock mar recreant despondence flocculation sciatica solemnity spinoff
2、全球化的英文(globalization中文翻譯,globalization是什么意思,globalization發(fā)音、用法及例句)
3、further study(furthering my study中文翻譯,furthering my study是什么意思,furthering my study發(fā)音、用法及例句)
4、vomit是什么意思,vomit中文翻譯,vomit發(fā)音、用法及例句
5、袖里乾坤的意思,袖里乾坤成語解釋,袖里乾坤是什么意思含義寓意
7、品[ pǐn ],品字的拼音,部首,意思,組詞,成語,品字的筆順,筆畫順序怎么寫
8、戰(zhàn)栗和顫栗的區(qū)別,顫栗的近義詞,顫栗是什么意思,顫栗的同義詞
9、specialize是什么意思,specialize中文翻譯,specialize怎么讀、發(fā)音、用法及例句
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。